Tuesday, March 22, 2016

ALLAHR TOYARI (Made in Allah)

ALLAHR TOYARI 

(Made in Allah)
Composed. By Rohang Lay
Written by Anonymous



Hana sára cúndoijja asman,
 gorom olá beil ar foór olá san,
 jílimili gorédde  tara ola asman,
 hone banaiyé ?

Zobinor uore boyar,  Ére aro miúla,
miúlat mazé zór,  Ére nase bijili,
bijili  cóçak ar comkani,
hone banayé hóo báfi?

Ceththá zobin, mur doriya,
zuar báça, usol usol faár,
honé banayé fan lar?

Hala rañga, gura burá
morod  maiya, maincór zura,
sori há, uri há, dóri há dé janwar,
nanandhoilla lok fuk, mas doriyar,
hone banayé fán lar?

Kér kuñça, háil gas-hóla,
boro boro kul, hoto rong-or fúl,
hóro miçá roiccúa gula-gala,
honé banayé ?

Iín beggún jiníc oré,
Banai diyé Allah ye.
bicí boro mehérban Zibá,
furá kaainat ór maalek íba.
Íba yé fale beggún óre,
Razek sefati rizúk de.
Ówa mora  íba hota.
Banoya báñgoya yó íba.
Íba ageyó aiccíl hámica ,
ehón ó asé couk sára,
sárme yó tákibou hámica.

Maáni (Glossary)

1.   aiccíl = ရိွခဲ့သည္။
2.   ar       = ႏွင့္။
3.   asé     = ရိွသည္။
4.   asman = ေကာင္းကင္။
5.   báfi     = စဥ္းစားၿပီး။
6.   banayé = ဖန္တီးခဲ့သည္။
7.   Banoya = ဖန္တီးရွင္။
8.   báñgoya = ပ်က္စီးမည့္အရွင္။
9.   beil       = ေန။
10. bijili      = လွ်ပ္ျပတ္စီးျခင္း။
11. burá      = အိုးမင္းသူ။
12. Ceththá. = ျပားေသာ။
13. comkani = ေတာက္လင္းမႈ။
14. couk      = သံသယ။
15. cóçak    = အလင္းတန္း။
16. cúndoijja = လွပေသာ။
17. de           = ေပးသနားသည္။
18. dóri há   = ဖမ္းစားသည့္ (တိရစၧာန္)။ ေတာ႐ိုင္း တိရစၧာန္။
19. ehón = ယခု။
20. faár = ေတာင္တန္း။
21. fale = ေကြၽးေမြးသည္။
22. fuk = ပိုးမႊား။
23. fúl   = ပန္း။
24. gas hola = ေတာ႐ံု။
25. gula-gala = သစ္သီးဝလံ။
26. háil     = စိမ္းလန္းစိုျပည္ေသာ။
27. Hala    = အမည္းေရာင္။
28. hámica = ထာဝရ။
29. Hana     = အေပါက္။
30. hone      = မည္သူ။
31. hóro       = ခ်ဥ္သည္။
32. hota       = စကား။ အမိန္႔ေတာ္။
33. Janwar = တိရစၧာန္။
34. jílimili    = ေတာက္ပသည္။
35. jiníc       = အရာဝတၱဳ။ အရာရာ။
36. kaainat = စၾကာဝဠာ။
37. Kér        = ျမက္ပင္။
38. Kul        = ကုန္းေျမ။
39. kuñça   = လယ္ကြက္။
40. lok         = ေလာက္။
41. maalek = ပိုင္ရွင္။
42. maiya    = အမသဘာဝ။ မိန္းမ။
43. mas      = ငါး။
44. mehérban = က႐ုဏာရွင္။
45. miçá     = ခ်ဳိေသာ။
46. miúla     = မိုးတိမ္။
47. mora      = ေသျခင္းတရား။
48. morod    = အထီးသဘာဝ။ ေယာက်္ား။
49. nanandhoilla = အမ်ဳိးမ်ဳိး။
50. olá = ရိွသူ။ ပိုင္ဆိုင္သူ။
51. Ówa = ေမြးျခင္း။
52. ranga = အသားျဖဴေဖြးေသာ။
53. rizík. = ရိကၡာ။
54. roiccúa = အရည္ရိွေသာ။
55. roñg = အေရာင္။
56. san = လမင္း။
57. sára = မရိွ။ မရိွဘဲ။
58. sárme = အနာဂတ္။
59. sefati  = ဂုဏ္ေတာ္ရွင္။
60. sori há = က်က္စားေသာ တိရစၧာန္။
61. tara = ၾကယ္ပြင့္။
62. tákibou = တည္ရိွမည္။
63. TOYARI = ဖန္တီးမႈ
64. uri há     = ပ်ံ႕သန္း၍ အစားရွာသည္။
65. usol = ျမင့္မားေသာ။
66. zobin = ေျမပထဝီ။
67. zura = စံုတြဲ။

1 comment: