Wednesday, February 22, 2017

100 LIFE INSTRUCTIONS FROM THE QURAN

100 ÁN QURAANI ZINDEGIR GORÁR NUSKÁ




1. Hotá ré normir sáñté hoó

     Do not be rude in speech (3:159)

2. Guiccá ré kaabu goró

     Restrain Anger (3:134)

3. Mancór lói baláyi sáñte taaluk goró.

     Be good to others (4:36)

4. Tukabbori nogoijjó.

     Do not be arrogant (7:13)

5. Oinno zonor hosúriré mafgoró.

     Forgive others for their mistakes (7:199)

6. Mancór lói mazíla abase hotá hoó.

     Speak to people mildly (20:44)

7. Tuáñr abas oré cóñro goró.

     Lower your voice (31:19)

8. Oinno zon oré no técaráiyó.

     Do not ridicule others (49:11)

9. Maa baf or zimma ada goijjó.

     Be dutiful to parents (17:23)

10. Maa baf oré ehor óddo biaddofi hotá no hoiyó.

       Do not say a word of disrespect to parents (17:23)

11. Maa baf or hújerat ejazot sára no góliyó.

       Do not enter parents’ private room without asking permission (24:58)

12. Horos oré lekí raikkó.

       Write down the debt (2:282)

13. Honó kiyaré ehtíyat sára ettebá nogoijjó.

       Do not follow anyone blindly (2:170)

14. Horos oular ttú hát barí oílé ar ek bar mouka do.

       Grant more time to repay if the debtor is in hard time (2:280)

15. Cút no háiyó.

       Don’t consume interest (2:275)

16. Gúc no háiyó.

       Do not engage in bribery (2:188)

17. Wada no báñgíyó.

       Do not break the promise (2:177)

18. Wada rakí yó.

       Keep the trust (2:283)

19. Háñsa lói misá no miyái yó.

       Do not mix the truth with falsehood (2:42)

20. Mancór ór mazé hóqqor sáñté bisar goijjó.

       Judge with justice between people (4:58)

21. Hóqqorlá otol tíyo.

       Stand out firmly for justice (4:135)

22. Moriyar cómbottí ré íbar foribar ot borat gorí do.

       Wealth of the dead should be distributed among his family members (4:7)

23. Maiya fuwain óttúyó mirasi hóq asé.

       Women also have the right for inheritance (4:7)

24. Síñyor ór hóq no háiyó.

       Do not devour the property of orphans (4:10)

25. Síñyor okkól óre sóñló.

       Protect orphans (2:220)

26. Foriyar cómbottí onniyai gorí no háiyó.

       Do not consume one another’s wealth unjustly (4:29)

27. Dui dair mazé sulá gorí bólla kucíc goró.

       Try for settlement between people (49:9)

28. Cubá goráttú basi táikkó.

       Avoid suspicion (49:12)

29. Fit fisé cuguli no goijjó.
       Do not spy and backbite (2:283)

30. Otí kiyas ottún baso.
       Avoid over estimations  (49:12)

31. Don oré sodkát mazé hóssá goró. 
       Spend wealth in charity (57:7)

32. Gorif oré hána habáibálla mancóré seton goró.
       Encourage feeding poor (107:3)

33. Zorurot mon oré tuwai tuwai modot goró.
       Help those in need by finding them (2:273)

34. Fózul hóssá no goijjó.
       Do not spend money extravagantly (17:29)

35. Dahái bólla sodká no goijjó.
       Do not invalidate charity with reminders (2:264)

36. Mehman oré kodor goró.
       Honor guests (51:26)

37. Nize baze nek ham gorónór baáde mancóré hókum góro.
       Order righteousness to people only after practicing it yourself (2:44)

38. Zobinor uore ottisar no goijjó.
       Do not commit abuse on the earth (2:60)

39. Mosít abat goróyá ókkol oré no oñsíyó.
       Do not prevent people from mosques (2:114)

40. Cúde Uitarál lói laraí goró, ze tara tuáñr loí larái goré.
       Fight only with those who fight you (2:190)

41. Laráir adob maniyó.
       Keep the etiquettes of war (2:191)

42. Laráittú dái no zaiyó gói.
       Do not turn back in battle (8:15)

43. Dórmot mazé bolazuri nái.
       No compulsion in religion (2:256)

44. Fotti Poikambor ór uore Iman anó.
       Believe in all prophets (2:285)

45. Háñis ór ottót milmilat no goijjó.
       Do not have sexual intercourse during menstrual period (2:222)

46. Tuáñrár fuwain óre fura dui bosór fán maar dud hábo.
       Breast feed your children for two complete years (2:233)

47. Zenár hañsé óddo no zaiyó.
       Do not even approach unlawful sexual intercourse (17:32)

48. Hokúmarañ basó tarár bála sái.
       Choose rulers by their merit (2:247)

49. Takot or bará zimmadari noiddo.
      Do not burden a person beyond his scope (2:286)

50. Aposót fart no goijjo.
       Do not become divided (3:103)

51. E Jáhan ór bana ar tajubiar uore murhai báfá sinta goró.
       Think deeply about the wonders and creation of this universe (3:191)

52. Maiya ar morot oré tarár amól ór bodola fuwan joza dibo.
       Men and Women have equal rewards for their deeds (3:195)

53. Tuáñr loór egena loi cádi no goijjó .
       Do not marry those in your blood relation (4:23)

54. Foribar oré morot fuwainné murobbiyana gorónsá.
       Family should be led by men (4:34)

55. Bohíl (samar) no óiyó.
       Do not be miserly (4:37)

56. Hásorót no raikkó.
       Do not keep envy (4:54)

57. Ek zon e ar ek zon oré kotól no goijjó.
       Do not kill each other (4:92)

58. Fókkor okkólor lá ukilati no goijjó.
       Do not be an advocate for deceit (4:105)

59. Guná ar bolazurit sáñt no diyó.
       Do not cooperate in sin and aggression (5:2)

60. Bálayír sáñt diyo.
       Cooperate in righteousness (5:2)

61. Beéc oun maáni honó Háñsar maf noó.
       ‘Having majority’ is not a criterion of truth (6:116)

62. Hóq boinno.
       Be just (5:8)

63. Hosúrir sáñza do mesál bone fán.
       Punish for crimes in an exemplary way (5:38)

64. Guná ar na hóq ór ulda kucíc goró.
       Strive against sinful and unlawful acts (5:63)

65. Mora januwar, loo, bonnuar gusto háram.
       Dead animals, blood, the flesh of swine are prohibited (5:3)

66. Nicá zinís ar nicáttú baso.
       Avoid intoxicants and alcohol (5:90)

67. Zuwa no kélaiyó.
       Do not gamble (5:90)

68. Ar ek zonór dórmoré no técaráiyó.
       Do not insult others’ deities (6:108)

69. Mancór lói fókkorái gorí bólla maf zúf bec hom no goríyo.
       Don’t reduce weight or measure to cheat people (6:152)

70. Há-Fíya goró kintu fózul nó goijjó.
       Eat and Drink, But Be Not Excessive (7:31)

71. Nomás ór ottót gom hoor finó.
       Wear good cloths during prayer times (7:31)

72. Uitaráré sóñló ar modot goró ze tará soórí tuwa.
       Protect and help those who seek protection (9:6)

73. Fak táikko.
       Keep Purity (9:108)

74. Allahr rahámot ottú na ummait no oíyó.
       Never give up hope of Allah’s Mercy (12:87)

75. Allah maf gore ókkol guná ré zahéliyot tún neali goré.
       Allah will forgive those who have done wrong out of ignorance (16:119)

76. Allahr íkká balayí ar aholmondi loi dako.
       Invitation to God should be with wisdom and good instruction (16:125)

77. Honó kiyottún foriyar guná buwá no foribó.
       No one will bear others’ sins (17:15)

78. Goribir dhoré fuwain kotól no goijjó.
       Do not kill your children for fear of poverty (17:31)

79. Tuáñrttú zana nái dé yían ór fisáli nogoijjó.
       Do not pursue that of which you have no knowledge (17:36)

80. Bekar ciz ottún duré táikko.
       Keep aloof from what is vain (23:3)

81. Foriyar górót ezajot sára no góilló.
       Do not enter others’ houses without seeking permission (24:27)

82. Allah yé uitarár héfazot goríbo, zé cúde Allahr uore biccáic gore.
       Allah will provide security for those who believe only in Allah (24:55)

83. Duniyar firót nizorga nize cóñro gori solo.
       Walk on earth in humility (25:63)

84. Duniyai yíán ót tuáñr borat oré yó forba sára no oíyó.
       Do not neglect your portion of this world (28:77)

85. Allahr sáñté córik no goijjó.
       Invoke not any other god along with Allah (28:88)

86. Lowatat (ekí zat e milmilat) no goijjó.
      Do not engage in homosexuality (29:29)

87. Bálair hokum goró, burair tú rukó.
       Enjoin right, forbid wrong (31:17)

88. Borái tokabbori sáñté zobin ór uottún no áñríyó.
       Do not walk in insolence through the earth (31:18)

89. Maiyya fuwainné tarár cúndor óre no dehón sá.
       Women should not display their finery (33:33)

90. Allah ye háar guná maf goré.
       Allah forgives all sins (39:53)

91. Allahr rahámot ottún bezar no oiyó.
       Do not despair of the mercy of Allah (39:53)

92. Buraiyi ré bálai lói sáf góro.
       Repel evil by good (41:34)

93. Mamala ré mocuwara loi fáiséla goró.
       Decide on affairs by consultation (42:38)

94. Tuáñrár bútoré ebbé barik manúic óildé, ebbe hóq uoré soloya.
       Most noble of you is the most righteous (49:13)

95. Dórmot honó fadurí niyom nái.
       No Monasticism in religion (57:27)

96. Elómdar oré Allah ye tobka barai dibo.
       Those who have knowledge will be given a higher degree by Allah (58:11)

97. Gair musúlmán ór lói bála borta uo goijjó.
       Treat non-Muslims in a kind and fair manner (60:8)

98. Túañré tuiñ bec lalsíttú baso.
       Save yourself from covetousness (64:16)

99. Allahr tú Guná maf sou. Íba bicí maf goroya ar Rahám wala.
       Seek forgiveness of Allah. He is Forgiving and Merciful (73:20)

100.Saáyel óre niraic nogoijjó (na ummait).
         Do not repel the petitioner/beggar (93:10).

No comments:

Post a Comment