Thursday, November 3, 2016

Hórguiccá ar Hossóppiá _ ယုန္ႏွင့္လိပ္

🌻 Hórguiccá ar Hossoppiá🌻
[In Rohingya Zuban]

Ek din Hórguiccá uggúa yé baithá baithá téñg loi asté asté solede Hossoippá ré fúçár(técerár). Íte háñci oré juwab deddé, “Tui boiyaror dílla salu óile yó, aññi toré duñrar zibbat ót hóraiyum.” Hórguiccá ór biccáic deki ítar dabigán ó ásan óitnofaré, baade tará razi oiyyé dé, Cíyalla yé zagagán ar fuç gán basíbó. Ze din zitbat or din tík goijjé, é din tará duní zón ekku fúñati duñra cúru goijjé. Hossoippá e honó zagat ek kenállá óddo nó thoóré, kintu asté asté ek noyomor rastar fúrantír fuçot zaat accíl. Hórguiccá yé nizor tes soledé borai lói addán foñtót ziraiyé dé ére gumot fori giyé gói. Akhérittú te seton ói tar bol zeddúr asé eddur loi duñran maijjé. Fuçot zai dekéddé Hossoppiá age lóti fuçot foiñssé gói. Ar óran bórai aramor sáñté biyula oi táikké.

Sóbok:
Asté oilé yó gorat tailé, ze honó zitbat ziti fare.
🐧🐧🐧🐧🐧🐧🐧🐧🐧🐧🐧🐧🐧🐧🐧🐧🐧🐧🐧


🌻The Hare and the Tortoise🌻

[In English]


A Hare one day ridiculed the short feet slow pace of the Tortoise, who replied, laughing ;  “Though you be swift as the wind, I will beat you in a race.” The Hare, believing her assertion to be simply impossible, assented to the proposal; and they agreed that the Fox should choose  the course and fix the goal. On the day appointed for the race the two started together. The Tortoise never for a moment stopped, but went on with a slow but steady pace straight to the end of the course. The Hare, lying down by the wayside, fell fast asleep. At last waking up, and moving as fast as he could, he saw the Tortoise had reached the goal, and was comfortably dozing after her fatigue. 

Moral:
Slow but steady wins the race.
🐧🐧🐧🐧🐧🐧🐧🐧🐧🐧🐧🐧🐧🐧🐧🐧🐧🐧🐧

No comments:

Post a Comment