100 ÁN QURAANI ZINDEGIR GORÁR NUSKÁ
1. Hotá ré normir sáñté hoó
Do not be rude in speech (3:159)
2. Guiccá ré kaabu goró
Restrain Anger (3:134)
3. Mancór lói baláyi sáñte taaluk goró.
Be good to others (4:36)
4. Tukabbori nogoijjó.
Do not be arrogant (7:13)
5. Oinno zonor hosúriré mafgoró.
Forgive others for their mistakes (7:199)
6. Mancór lói mazíla abase hotá hoó.
Speak to people mildly (20:44)
7. Tuáñr abas oré cóñro goró.
Lower your voice (31:19)
8. Oinno zon oré no técaráiyó.
Do not ridicule others (49:11)
9. Maa baf or zimma ada goijjó.
Be dutiful to parents (17:23)
10. Maa baf oré ehor óddo biaddofi hotá no hoiyó.
Do not say a word of disrespect to parents (17:23)
11. Maa baf or hújerat ejazot sára no góliyó.
Do not enter parents’ private room without asking permission (24:58)
12. Horos oré lekí raikkó.
Write down the debt (2:282)
13. Honó kiyaré ehtíyat sára ettebá nogoijjó.
Do not follow anyone blindly (2:170)
14. Horos oular ttú hát barí oílé ar ek bar mouka do.
Grant more time to repay if the debtor is in hard time (2:280)
15. Cút no háiyó.
Don’t consume interest (2:275)
16. Gúc no háiyó.
Do not engage in bribery (2:188)
17. Wada no báñgíyó.
Do not break the promise (2:177)
18. Wada rakí yó.
Keep the trust (2:283)
19. Háñsa lói misá no miyái yó.
Do not mix the truth with falsehood (2:42)
20. Mancór ór mazé hóqqor sáñté bisar goijjó.
Judge with justice between people (4:58)
21. Hóqqorlá otol tíyo.
Stand out firmly for justice (4:135)
22. Moriyar cómbottí ré íbar foribar ot borat gorí do.
Wealth of the dead should be distributed among his family members (4:7)
23. Maiya fuwain óttúyó mirasi hóq asé.
Women also have the right for inheritance (4:7)
24. Síñyor ór hóq no háiyó.
Do not devour the property of orphans (4:10)
25. Síñyor okkól óre sóñló.
Protect orphans (2:220)
26. Foriyar cómbottí onniyai gorí no háiyó.
Do not consume one another’s wealth unjustly (4:29)
27. Dui dair mazé sulá gorí bólla kucíc goró.
Try for settlement between people (49:9)
28. Cubá goráttú basi táikkó.
Avoid suspicion (49:12)
29. Fit fisé cuguli no goijjó.
Do not spy and backbite (2:283)
30. Otí kiyas ottún baso.
Avoid over estimations (49:12)
31. Don oré sodkát mazé hóssá goró.
Spend wealth in charity (57:7)
32. Gorif oré hána habáibálla mancóré seton goró.
Encourage feeding poor (107:3)
33. Zorurot mon oré tuwai tuwai modot goró.
Help those in need by finding them (2:273)
34. Fózul hóssá no goijjó.
Do not spend money extravagantly (17:29)
35. Dahái bólla sodká no goijjó.
Do not invalidate charity with reminders (2:264)
36. Mehman oré kodor goró.
Honor guests (51:26)
37. Nize baze nek ham gorónór baáde mancóré hókum góro.
Order righteousness to people only after practicing it yourself (2:44)
38. Zobinor uore ottisar no goijjó.
Do not commit abuse on the earth (2:60)
39. Mosít abat goróyá ókkol oré no oñsíyó.
Do not prevent people from mosques (2:114)
40. Cúde Uitarál lói laraí goró, ze tara tuáñr loí larái goré.
Fight only with those who fight you (2:190)
41. Laráir adob maniyó.
Keep the etiquettes of war (2:191)
42. Laráittú dái no zaiyó gói.
Do not turn back in battle (8:15)
43. Dórmot mazé bolazuri nái.
No compulsion in religion (2:256)
44. Fotti Poikambor ór uore Iman anó.
Believe in all prophets (2:285)
45. Háñis ór ottót milmilat no goijjó.
Do not have sexual intercourse during menstrual period (2:222)
46. Tuáñrár fuwain óre fura dui bosór fán maar dud hábo.
Breast feed your children for two complete years (2:233)
47. Zenár hañsé óddo no zaiyó.
Do not even approach unlawful sexual intercourse (17:32)
48. Hokúmarañ basó tarár bála sái.
Choose rulers by their merit (2:247)
49. Takot or bará zimmadari noiddo.
Do not burden a person beyond his scope (2:286)
50. Aposót fart no goijjo.
Do not become divided (3:103)
51. E Jáhan ór bana ar tajubiar uore murhai báfá sinta goró.
Think deeply about the wonders and creation of this universe (3:191)
52. Maiya ar morot oré tarár amól ór bodola fuwan joza dibo.
Men and Women have equal rewards for their deeds (3:195)
53. Tuáñr loór egena loi cádi no goijjó .
Do not marry those in your blood relation (4:23)
54. Foribar oré morot fuwainné murobbiyana gorónsá.
Family should be led by men (4:34)
55. Bohíl (samar) no óiyó.
Do not be miserly (4:37)
56. Hásorót no raikkó.
Do not keep envy (4:54)
57. Ek zon e ar ek zon oré kotól no goijjó.
Do not kill each other (4:92)
58. Fókkor okkólor lá ukilati no goijjó.
Do not be an advocate for deceit (4:105)
59. Guná ar bolazurit sáñt no diyó.
Do not cooperate in sin and aggression (5:2)
60. Bálayír sáñt diyo.
Cooperate in righteousness (5:2)
61. Beéc oun maáni honó Háñsar maf noó.
‘Having majority’ is not a criterion of truth (6:116)
62. Hóq boinno.
Be just (5:8)
63. Hosúrir sáñza do mesál bone fán.
Punish for crimes in an exemplary way (5:38)
64. Guná ar na hóq ór ulda kucíc goró.
Strive against sinful and unlawful acts (5:63)
65. Mora januwar, loo, bonnuar gusto háram.
Dead animals, blood, the flesh of swine are prohibited (5:3)
66. Nicá zinís ar nicáttú baso.
Avoid intoxicants and alcohol (5:90)
67. Zuwa no kélaiyó.
Do not gamble (5:90)
68. Ar ek zonór dórmoré no técaráiyó.
Do not insult others’ deities (6:108)
69. Mancór lói fókkorái gorí bólla maf zúf bec hom no goríyo.
Don’t reduce weight or measure to cheat people (6:152)
70. Há-Fíya goró kintu fózul nó goijjó.
Eat and Drink, But Be Not Excessive (7:31)
71. Nomás ór ottót gom hoor finó.
Wear good cloths during prayer times (7:31)
72. Uitaráré sóñló ar modot goró ze tará soórí tuwa.
Protect and help those who seek protection (9:6)
73. Fak táikko.
Keep Purity (9:108)
74. Allahr rahámot ottú na ummait no oíyó.
Never give up hope of Allah’s Mercy (12:87)
75. Allah maf gore ókkol guná ré zahéliyot tún neali goré.
Allah will forgive those who have done wrong out of ignorance (16:119)
76. Allahr íkká balayí ar aholmondi loi dako.
Invitation to God should be with wisdom and good instruction (16:125)
77. Honó kiyottún foriyar guná buwá no foribó.
No one will bear others’ sins (17:15)
78. Goribir dhoré fuwain kotól no goijjó.
Do not kill your children for fear of poverty (17:31)
79. Tuáñrttú zana nái dé yían ór fisáli nogoijjó.
Do not pursue that of which you have no knowledge (17:36)
80. Bekar ciz ottún duré táikko.
Keep aloof from what is vain (23:3)
81. Foriyar górót ezajot sára no góilló.
Do not enter others’ houses without seeking permission (24:27)
82. Allah yé uitarár héfazot goríbo, zé cúde Allahr uore biccáic gore.
Allah will provide security for those who believe only in Allah (24:55)
83. Duniyar firót nizorga nize cóñro gori solo.
Walk on earth in humility (25:63)
84. Duniyai yíán ót tuáñr borat oré yó forba sára no oíyó.
Do not neglect your portion of this world (28:77)
85. Allahr sáñté córik no goijjó.
Invoke not any other god along with Allah (28:88)
86. Lowatat (ekí zat e milmilat) no goijjó.
Do not engage in homosexuality (29:29)
87. Bálair hokum goró, burair tú rukó.
Enjoin right, forbid wrong (31:17)
88. Borái tokabbori sáñté zobin ór uottún no áñríyó.
Do not walk in insolence through the earth (31:18)
89. Maiyya fuwainné tarár cúndor óre no dehón sá.
Women should not display their finery (33:33)
90. Allah ye háar guná maf goré.
Allah forgives all sins (39:53)
91. Allahr rahámot ottún bezar no oiyó.
Do not despair of the mercy of Allah (39:53)
92. Buraiyi ré bálai lói sáf góro.
Repel evil by good (41:34)
93. Mamala ré mocuwara loi fáiséla goró.
Decide on affairs by consultation (42:38)
94. Tuáñrár bútoré ebbé barik manúic óildé, ebbe hóq uoré soloya.
Most noble of you is the most righteous (49:13)
95. Dórmot honó fadurí niyom nái.
No Monasticism in religion (57:27)
96. Elómdar oré Allah ye tobka barai dibo.
Those who have knowledge will be given a higher degree by Allah (58:11)
97. Gair musúlmán ór lói bála borta uo goijjó.
Treat non-Muslims in a kind and fair manner (60:8)
98. Túañré tuiñ bec lalsíttú baso.
Save yourself from covetousness (64:16)
99. Allahr tú Guná maf sou. Íba bicí maf goroya ar Rahám wala.
Seek forgiveness of Allah. He is Forgiving and Merciful (73:20)
100.Saáyel óre niraic nogoijjó (na ummait).
Do not repel the petitioner/beggar (93:10).
No comments:
Post a Comment